Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

in a bronze statue

  • 1 aeneus

    aēnĕus (less freq. ăhēn-), a, um, adj., of bronze [aes].
    I.
    Of copper or bronze:

    equus,

    Cic. Off. 3, 9:

    statua,

    id. Phil. 9, 6:

    candelabra,

    id. Verr. 2, 4, 26:

    loricae,

    Nep. Iphicr. 1; Hor. C. 3, 3, 65; 3, 9, 18; 3, 16, 1; id. Ep. 2, 1, 248:

    ahenea proles,

    the brazen age, Ov. M. 1, 125:

    aëneus (quadrisyl.) ut stes,

    i. e. that a bronze statue may be erected to thee, id. Sat. 2, 3, 183.—
    II.
    Of the color of bronze:

    barba,

    Suet. Ner. 2; cf. Aenobarbus.

    Lewis & Short latin dictionary > aeneus

  • 2 stō

        stō stetī (steterunt for stetērunt, V., O., Pr.), status, āre    [STA-], to stand, stand still, remain standing, be upright, be erect: cum virgo staret et Caecilia sederet: quid stas, lapis? T.: ad undam, V.: procul hinc, T.: propter in occulto: qui proximi steterant, Cs.: propius, H.: in gradibus concordiae: stans pede in uno, H.: signa ad impluvium, ante valvas Iunonis: Stabat acuta silex, V.: columna, H.: aeneus ut stes, in a bronze statue, H.: Gn. Quid agitur? Pa. Statur, T.— To stand firm, remain in place, be immovable, last, remain, continue, abide: cui nec arae patriae domi stant, Enn. ap. C.: nec domus ulla nec urbs stare poterit: stantibus Hierosolymis: classem in portu stare, is moored, L.: stant litore puppes, V.: hasta, Quae radice novā, non ferro stabat adacto, stuck fast, O.: stare nobis videtur, at iis qui in navi sunt moveri haec villa, to be motionless: Stantibus aquis, when the sea is at rest, O.: stantes oculi (of owls), staring, O.: stant lumina flammā, are fixed orbs of fire, V.— To remain, tarry, linger, delay, wait: in illo nidore: aut stantem comprendere, aut fugientem consequi, while he lingered: Sto exspectans, si quid mihi inperent, I wait, T.— To stand in battle, fight, hold one's ground, stand firm: ut ignavus miles fugiat... cum ei, qui steterit, etc.: hostis non stetit solum, sed Romanum pepulit, L.: comminus, Cs.: Inque gradu stetimus, certi non cedere, O.—Of a battle, to stand, continue: i<*>i aliquamdiu atrox pugna stetit, L.: ita anceps dicitur certamen stetisse, to have been indecisive, L.— Of buildings or cities, to stand complete, be built, be finished: intra annum nova urbs stetit, L.: Moenia iam stabant, O.: stet Capitolium Fulgens, H.— To stand out, stand upright, stand on end, bristle up, stiffen, be rigid: steterunt comae, V.: in vertice cristae, O.: stat glacies iners, H.: Vides ut altā stet nive candidum Soracte, i. e. stands out, H.: pulvere caelum Stare vident, i. e. like a mass of dust, V.—Fig., to stand, be erect, be undisturbed: mentes, rectae quae stare solebant: utinam res p. stetisset.—Impers., with per and acc. of person, to depend on, be chargeable to, lie at the door of, be due to, be the fault of: ut per me stetisse credat, Quo minus haec fierent nuptiae, that it was my doing, T.: ubi cognovit per Afranium stare, quo minus proelio dimicaretur, Cs.: nec, quo minus perpetua cum eis amicitia esset, per populum R. stetisse, L.: quoniam per eum non stetisset, quin praestaretur (fides), it was not his fault, L.: ne praestaremus per vos stetit, qui, etc., L.—Ellipt.: Id faciam, per me stetisse ut credat (sc. quo minus haec fierent nuptiae), T.: per quos si non stetisset, non Dolabella parentasset, etc., but for whose opposition.—To stand firm, be unshaken, endure, persist, abide, remain, continue: res p. staret: qui illam (rem p.) cadere posse stante me non putarant: regnum puero stetit, L.: Dum stetimus, O.: Stas animo, H.: Gabinium sine provinciā stare non posse, subsist: cum in senatu pulcherrime staremus, held our ground: si in fide non stetit: si in eo non stat: in sententiā, L.: suis stare iudiciis, to stand by: si qui eorum decreto non stetit, Cs.: stare condicionibus: qui his rebus iudicatis standum putet: famā rerum standum est, L.— To be fixed, be determined: Pa. vide quid agas. Ph. Stat sententia, I am resolved, T.: Hannibal, postquam ipsa sententia stetit, pergere ire, L.: neque adhuc stabat, quo, etc., was it decided: mihi stat alere morbum, N.: Stat casūs renovare omnīs, V.— To rest, depend, be upheld, lie: disciplinā stetit Romana res, L.: spes Danaum Palladis auxiliis stetit, V.: famā bella stare, Cu.: Omnis in Ascanio stat cura parentis, V.—Of plays and actors, to stand, be approved, please, take, succeed: partim vix steti, T.: Securus, cadat an stet fabula, H.— To take part, take sides, stand: contra civium perditorum dementiam a bonorum causā: a mendacio contra verum: cum Hannibale, L.: pro meā patriā, L.: vobiscum adversus barbaros, N.: pro signis, O.: pro meliore causā, Cu.: Iuppiter hac stat, stands at your side, stands by you, V.: unde ius stabat, ei (populo) victoriam dedit, on whose side, L.; cf. in Darei partibus, Cu.—Of price, with abl. of price, to stand in, come to, cost: haud scio an magno detrimento certamen staturum fuerit, L.: Polybius scribit, centum talentis eam rem Achaeis stetisse, cost the Achaeans, L.: sit argumento tibi gratis stare navem: magno stat magna potentia nobis, O.
    * * *
    stare, steti, status V
    stand, stand still, stand firm; remain, rest

    Latin-English dictionary > stō

  • 3 splanchnoptes

    splanchnoptes, ae, m., = splanchnoptês, the roaster of entrails; a bronze statue by Styppax, Plin. 22, 17, 20, § 44; 34, 8, 19, § 81.

    Lewis & Short latin dictionary > splanchnoptes

  • 4 aēneüs (ahēn-)

        aēneüs (ahēn-) adj.    [aes], of copper, of bronze: galea: aëneus ut stes, i. e. in a statue, H.: proles, the age of brass, O.: hic murus aëneus esto, a bulwark (of character), H.

    Latin-English dictionary > aēneüs (ahēn-)

См. также в других словарях:

  • Le Cavalier de bronze (statue) — PETRO PRIMO, CATHARINA SECUNDA, MDCCLXXXII …   Wikipédia en Français

  • Statue Square — (zh t|t=皇后像廣場) is a public pedestrian square in Central, Hong Kong.HistoryThe square was built at the end of the 19th century. The idea of a square of statues dedicated to royalty was conceived by Sir Catchick Paul Chater. [The Statues of Statue… …   Wikipedia

  • Bronze Soldier of Tallinn — The Bronze Soldier at its current location, the Tallinn Military Cemetery …   Wikipedia

  • Statue équestre de Pierre le Grand — Le Cavalier de bronze (statue) PETRO PRIMO, CATHARINA SECUNDA, MDCCLXXXII …   Wikipédia en Français

  • Statue of Liberty — For other uses, see Statue of Liberty (disambiguation). Statue of Liberty Locat …   Wikipedia

  • Statue of Freedom — The Statue of Freedom , sometimes called Armed Freedom or simply Freedom , is Thomas Crawford s bronze statue that, since 1863, has crowned the dome of the U.S. Capitol building in Washington, D.C. The original and formal name of the work was… …   Wikipedia

  • Statue du Colleone — La Statue du Colleone Artiste Andrea del Verrocchio Année 1483 1488 Technique Bronze Dimensions (H × L) …   Wikipédia en Français

  • Statue of Bruce Lee in Mostar — On Saturday, November 26, 2005, the city of Mostar in Bosnia and Herzegovina unveiled a bronze statue of Bruce Lee. Located in the City Park of Zrinjski, the life sized statue stands 1.68 meters tall and is a symbol of solidarity in the… …   Wikipedia

  • bronze — [[t]brɒ̱nz[/t]] bronzes 1) N UNCOUNT Bronze is a yellowish brown metal which is a mixture of copper and tin. ...a bronze statue of Giorgi Dimitrov. 2) N COUNT A bronze is a statue or sculpture made of bronze. ...a bronze of Napoleon on horseback …   English dictionary

  • bronze — bronze1 [ branz ] noun ** 1. ) uncount a hard brown metal used for making STATUES and objects for decoration. It is made by mixing COPPER and TIN. 2. ) uncount a red brown color 3. ) count a STATUE of a person or animal, made of bronze 4. ) count …   Usage of the words and phrases in modern English

  • bronze — I UK [brɒnz] / US [brɑnz] noun Word forms bronze : singular bronze plural bronzes ** 1) [uncountable] a hard brown metal used for making statues and objects for decoration. It is made by mixing copper and tin. 2) [countable] a statue of a person… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»